Visio Divina with Jesus 

2024年3月 Mission Increase Retreat in Atlantaにて配布 By. Mission Increase Area Director, Atlanta Beth Bennett

See Jesus smiling with you as He asks you what you want and what makes you happy. This was the first recorded question Jesus asked his first followers in John 1: 38 “What do you want?”
Read John 1: 35-39 and feel the warmth and acceptance of Jesus as you discover what you really want together!

「何が欲しいのか、何があなたを幸せにするのか、イエスがあなたに微笑みながら尋ねておられるのを想像してみましょう。これは、ヨハネによる福音書1章38節に記されている、イエスが最初の弟子たちに尋ねた最初の質問です。
ヨハネによる福音書1章35節から39節を読み、あなたが本当に望んでいるものをキリストと発見しましょう。イエスの温かさと受容を感じてください!」

ディレクターから、配布時の説明。

「こんなにイエス・キリストがニッコリしている絵を見ると、皆さんは違和感を覚えるかも知れませんね。でも敢えて、キリストがにっこり笑っている絵を選んできました。イエス・キリストがあなたを歓迎し喜んでいる顔はきっと、満面の笑みに満たされているでしょう。」


正直なところ、このようなタッチの絵は、何か恐い(某カルト系教団が使っているから)。

そして、イエス・キリストがニッコリしている様子は、私にとっては想像しがたい。

何で、聖書には、キリストが笑っている、喜んでいるという描写が少ないのだろうなぁ。

インストラクションのとおりにあのスマイルで「何が欲しいのか、何があなたを幸せにするのか、イエスがあなたに微笑みながら尋ねて」きたら、ぶん殴るわ。怪しさ満点だわ。

この絵を見ながら、いろいろな表情の人が後ろにいることに気がついた。
私がこの絵の中にいるとしたら、どんな立場でキリストの喜び、人の喜びに関わるだろうか。

踊っている子供、除外

後ろで興奮している人、除外

嫌そうな顔で見ている律法学者、共感できます。

腕を組んで見守っている人(右側)、頑張ってこれくらいの立場でしょう。

人が楽しんでいるのを見ている分には構わない。そこで笑ったり、踊ったり出来ないけど、敵でもない。これくらいだわ…。

この人がいることに感謝するわ。これでも、近くに居ていいということだからね。

いいガードマンじゃない。

If I see him withholding joy from me, why?

これでも喜んでいるつもりでござる。

実際どうなんだろうね、自分の上司が子どもとダンス始めたらどうする?

元気やなぁ、とは思うよ。応援するよ。

踊れって言われたら辞職するけど…。そんな無理難題言わないから、いい上司なんじゃないかな。